Popular Post

Posted by : Unknown Thursday, March 13, 2014

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
igokochi no ii sonna basho ni zutto ite mo
hohoemi sae kumo no youni kieteyuku
kono hageshii kaze no naka de tachidomatte
iru koto nado dekinai no sa
If you keep living in a cozy place
Even your smile will vanish like the clouds
Standing in this violent wind is not
Something you'll be able to do
akunaki chousen wa dokomade mo tsuzuku yo
itsumo korogatte yukun da
yume wo egaku dake de
hashiri dasana kereba
nani mo hajimari wa shinai kara
The relentless challenge will go on and on
Keep going while constantly falling down
If you don't start running
while holding the image of your dream
Nothing will begin
ashita ni wa nani ga machi uketeiru no ka
ima wa shiranai tashikametai
kibou no kakera wo POKETTO ni tsumekomi
sora no kanata he yukou
arata na tobira wo hirakou
What lies in wait for us tomorrow
We don't know yet, but we want to find out
With shards of hope crammed in our pockets
Let's go beyond the limits of the sky
Let's open new doors
doko ni ite mo nani wo shitemo kienai mono
mayou koto wa nayamu koto wa aru keredo
donna toki mo jibun no koto wo shinjite yarou
itsumo tsuyoku shinjite yukou
Wherever you may be, whatever you might be doing
There are always doubts, there are always worries
But let's believe in ourselves at any time
Let's always believe strongly
hibi naru bouken wa dokomade mo tsuzuku yo
kimatta kotae wa naku te mo
daiji na no wa kitto ima iru basho ja naku
mae he susun de yuku koto
The daily adventure will go on and on
Even if there are no obvious answers
Surely the important thing is not this place
It's to keep moving forward
mirai ni wa nani ga machi uketeiru no ka
boku wa shiranai mitemitai
dare ni mo makenai sonna SUPIIDO de
niji no tamoto wo mezasou
yuuki no hata wo kakagete
What lies in wait for me in the future
I don't know, but I want to see it
At the speed that won't lose to anyone
Let's aim for the beginning of the rainbow
Holding up the banner of courage
nando koron demo namida wo nagashitemo
boku wa mirai wo akiramenai
No matter how many times we fall, even if we shed tears
We won't give up on the future
ashita ni wa nani ga machi uketeiru no ka
ima wa shiranai tashikametai
kibou no kakera wo POKETTO ni tsumekomi
sora no kanata he yukou
arata na tobira wo hirakou
What lies in wait for us tomorrow
We don't know yet, but we want to find out
With shards of hope crammed in our pockets
Let's go beyond the limits of the sky
Let's open new doors

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © Riri Farhan's Blog - Date A Live - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -